※ 명대(明代)의 저명한 화가 강은(姜隱)의 <미인혁파도(美人奕罷圖)>
井底點燈深燭伊 共郞長行莫圍棋
玲瓏骰子安紅豆 入骨相思知不知
(정저점등심촉이 공랑장행막위기
영롱투자안홍두 입골상사지부지)
천장에 켜둔 등불 사랑스런 임 비추고
그 아래에서 임과 바둑이 아니라 쌍륙을 즐기네
영롱한 주사위에는 홍두 열매 새겨져 있건만
뼛속까지 스미는 그리움을 그대는 아는지 모르는지
☞ 온정균(溫庭筠), <신첨성양지사(新添聲楊枝辭)>(二首)
※ 온정균(溫庭筠): 이상은(李商隱)과 함께 만당(晩唐)을 대표하는 천재시인.
※ 이(伊): 그·그녀
※ 장행(長行): 쌍륙(雙六) 놀이의 일종
※ 막위기(莫圍棋): 막위기(莫違期)를 대유한 것으로 "밀회의 기약을 어기지 마세요"라는 뜻을 담고 있다.
※ 紅豆: 남녀간의 애정을 상징한다.
※ 청대(淸代) 화가 진금석(陳金錫)의 <홍두도(紅豆圖)>
출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :
'관심사 > 고서화(古書畵)' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 목우십도송(牧牛十圖頌) (0) | 2012.01.12 |
---|---|
[스크랩] 탄금(彈琴) (0) | 2012.01.12 |
[스크랩] 죽리(竹裏) (0) | 2012.01.12 |
[스크랩] 종남첩경(終南捷徑) (0) | 2012.01.12 |
[스크랩] 무정설법(無情說法) (0) | 2012.01.12 |