賞花宜對佳人
醉月宜對韻人
映雪宜對高人
(상화의대가인
취월의대운인
영설의대고인)
꽃구경할 때는 아름다운 여인과 마주해야 하고
달빛에 취할 때는 운치 있는 사람과 함께 해야 하며
눈 구경할 때는 고상한 사람과 나란히 해야 하리
☞ 장조(張潮), ≪유몽영(幽夢影)≫
※ 그림은 왼쪽 위에서부터 송(宋)나라 때 그려진 작가미상의 <송하상월(松下賞月)>(紈扇). 남송(南宋) 때의 화가 마원(馬遠)의 <송풍상월도(松風賞月圖)>과 <송하관월도(松下觀月圖)>.
※ 마원(馬遠)의 <송풍야월(松風夜月)>
출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :
'관심사 > 古典' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 기한발도심(飢寒發道心) (0) | 2012.01.12 |
---|---|
[스크랩] 열녀함양박씨전 병서(烈女咸陽朴氏傳 幷書) (0) | 2012.01.12 |
[스크랩] 한중(閑中) (0) | 2012.01.12 |
[스크랩] 묵소거사 자찬(默笑居士 自讚) (0) | 2012.01.12 |
[스크랩] 신종상여시(愼終常如始) (0) | 2012.01.12 |