관심사/古典

[스크랩] 취월의대운인(醉月宜對韻人)

감효전(甘曉典) 2012. 1. 12. 10:36

 

 

 

賞花宜對佳人
醉月宜對韻人
映雪宜對高人
(상화의대가인
 취월의대운인
 영설의대고인)


꽃구경할 때는 아름다운 여인과 마주해야 하고
달빛에 취할 때는 운치 있는 사람과 함께 해야 하며
눈 구경할 때는 고상한 사람과 나란히 해야 하리


☞ 장조(張潮), ≪유몽영(幽夢影)≫

 

※ 그림은 왼쪽 위에서부터 송(宋)나라 때 그려진 작가미상의 <송하상월(松下賞月)>(紈扇). 남송(南宋) 때의 화가 마원(馬遠)의 <송풍상월도(松風賞月圖)>과 <송하관월도(松下觀月圖)>. 

 

※ 마원(馬遠)의 <송풍야월(松風夜月)>

 

출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :