※ 청대(淸代) 화가 황산수(黃山壽)의 <훤초석류(萱草石榴)>
前庭多種宜男草 後園亦栽多子榴
最愛杜陵詩句好 積善滾滾生公侯
(전정다종의남초 후원역재다자류
최애두릉시구호 적선곤곤생공후)
앞뜰에는 원추리를 많이 심고
뒷동산에는 또한 석류를 심었지
두보의 시구가 좋아 가장 사랑하거니
적선을 넉넉히 하면 큰 인물을 낳는다네
☞ 황산수(黃山壽), <훤초석류(萱草石榴)> 화제(畵題)
- 宜男草: 원추리(萱草/蘐草). 아들을 많이 낳은 부인을 의남(宜男)이라고 했다[☞ 이연수(李延壽/唐), ≪북사(北史)≫]. 또 임신한 부인이 원추리 꽃을 달고 있으면 아들을 낳는다[☞ 혜함(嵇含/西晉), ≪남방초목상(南方草木狀)≫]는 얘기도 전한다.
- 多子榴: 石榴. 석류의 열매 안에 씨앗이 많이 들어있어 多子를 축원하는 뜻의 비유적 표현[≪北史≫ <위수전(魏收傳)>].
- 滾滾: 강물이 가득 출렁출렁 흐르는 모양.
※ 황산수(黃山壽)의 <多子圖>
※ 황산수(黃山壽)의 <多子宜男>
※ 청대(淸代) 화가 육회(陸恢)의 <石榴萱草>
※ 황산수(黃山壽)의 <宜男多子>
※ 육회(陸恢)의 <萱草宜男> (1909年作)
※ 청대(淸代) 화가 진홍수(陳鴻壽)의 <萱草宜男>
※ 근현대 중국화가 상소운(尙小雲)의 <화조(花鳥)> 사병(四屛) (1948年作)
출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :
'관심사 > 고서화(古書畵)' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 가이해우췌(可以解憂悴) (0) | 2015.04.21 |
---|---|
[스크랩] 각희망우일정장(却喜忘憂日正長) (0) | 2015.04.21 |
[스크랩] 의구회남일편청(依舊淮南一片靑) (0) | 2015.04.06 |
[스크랩] 춘풍작야입산래(春風昨夜入山來) (0) | 2015.04.06 |
기다림 (0) | 2015.03.25 |