관심사/고서화(古書畵)

[스크랩] 호상청추야(湖上淸秋夜)

감효전(甘曉典) 2012. 11. 14. 08:43

※ 청대(淸代) 화가 임예(任預)의 <호상청파(湖上淸波)> 횡폭(橫幅) (1893年作)


湖上淸秋夜  扁舟泛碧波
紫簫吹不斷  無奈月明何
(호상청추야 편주범벽파
 자소취부단 무내월명하)

 

호숫가 맑은 가을 밤
푸른 파도에 조각배 띄우네
붉은 피리 쉼 없이 부는데
달 밝은 이 밤을 어이 하리

 

☞ 임예(任預), <호상청파(湖上淸波)> 횡폭(橫幅) (1893年作) 화제(畵題)


- 奈何: 어찌하다.

- 無奈何: 어쩔 수 없다(無如何, 無如之何, 莫可奈)

 

※ 근현대 중국화가 풍초연(馮超然)의 <호산편주(湖山扁舟)> 횡폭(橫幅) (1934年作)

 

※ 청말근대 화가 적평자(狄平子)의 <호상편주(湖上扁舟)> 성선(成扇)

 

※ 황빈홍(黃賓虹)의 <청추범주도(淸秋泛舟圖)> (1931年作). 畵題로 위의 시를 빌리고 있다.

 

※ 근현대 중국화가 황군벽(黃君璧)의 <호산추범(湖山秋泛)> (1959年作)

 

출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :