詩癖(시벽)-李圭報(이규보) 시로 들린 병-李圭報(이규보) 臥病數四月(와병수사월) ; 병으로 누운 지 몇 달 作詩幾許篇(작시기허편) ; 지은 시가 몇 편이던가 呻吟與謳吟(신음여구음) ; 앓는 소리와 시 읊조리는 소리 相雜仍相連(상잡잉상련) ; 한데 뒤섞여 이어지는구나 比癖亦一病(비벽역일병) ; 이 버릇도 일종의 병 難以藥石痊(난이약석전) ; 약과 침으로 다스릴 수 없어라 自召非自召(자소비자소) ; 불러들인 것 같으나 그렇지도 않고 偶然非偶然(우연비우연) ; 우연한 것 같으나 우연도 아니어라 掩被欲黙己(엄피욕묵기) ; 이불 쓰고 가만히 있으려도 嘯忽來吻邊(소홀래문변) ; 나도 몰래 입가에 맴도는구나 天耶必鬼耶(천야필귀야) ; 하늘의 조화인가 귀신의 장난인가 似有崇所牽(사유숭소견) ; 마치 무슨 빌미에 잡혀 끌리는 듯하다 或欲移他事(혹욕이타사) ; 취미를 딴 데 붙여 보려해도 驅之心不前(구지심불전) ; 몰아내려 해도 마음이 들어 주지 않아 嗟嗟竟莫理(차차경막리) ; 아 끝내 다스릴 수 없으니 終以此死焉(종이차사언) ; 결국은 이 때문에 죽을 수밖에 없구나 |
출처 : 한국 네티즌본부
글쓴이 : 신비의별 원글보기
메모 :
'관심사 > 시' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 茶山詩 80수 (0) | 2012.01.19 |
---|---|
[스크랩] 비내리는 가을밤에 (0) | 2012.01.19 |
[스크랩] 귀거래사(歸田園居五首, 귀전원거오수)/도연명 (0) | 2012.01.18 |
[스크랩] 形贈影/몸이 그림자에게 (0) | 2012.01.18 |
[스크랩] 아들을 책함 (責子) /도연명(陶淵明 : 365 ~ 427) (0) | 2012.01.18 |