관심사/시

[스크랩] 야좌지력굉의재(夜坐之力宏矣哉)

감효전(甘曉典) 2012. 1. 12. 09:46

※ 원대(元代) 화가 심주(沈周)의 <야좌도(夜坐圖)>  

 

夜坐之力宏矣哉
嗣堂齋心孤坐  于更長明燭之下
因以求事物之理  心體之妙
以爲修己應物之地  將必有所得
(야좌지력굉의재
 사당재심고좌 우갱장명촉지하
 인이구사물지리 심체지묘
 이위수기응물지지 장필유소득)


밤에 앉아 있으면서 얻는 힘이 얼마나 대단한 것인가
嗣堂에서 마음 씻고 긴 밤 밝은 촛불 아래 홀로 앉아
사물의 이치와, 몸과 마음의 오묘함을 깨닫고자 하노라
이것은 나 자신을 수양하고 사물에 반응하는 바탕이니
반드시 얻는 바가 있으리라

 
☞ 심주(沈周), <야좌도(夜坐圖)> 제시(題詩) '야좌기'(夜坐記) 마지막 단락


- 因以: 그것으로 인하여 
- 以爲: ∼생각하다

 

※ 석전(石田) 심주(沈周)의 <야좌도(夜坐圖)>


출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :