각종 자료/이두·외국어

[스크랩] 고급 일본어활용 7강~8강

감효전(甘曉典) 2012. 2. 23. 22:05

제7과 繩文時代という名前もあの土器名前から由來したのですね

 

1. [학습목표]

일본의 역사를 구분하는 각 시대들 중, 석기시대에 해당하는 「조몬시대」(繩文時代), 교토인 헤이안교로 천도한 「헤이안시대」(平安時代), 德川家やす가 幕府에 설립한 「에도시대」(江戶時代), 明治天皇이 즉위한 시점인 「메이지시대」(明治時代), 민주주의적 개혁운동이 일어났던 「타이쇼시대」(大正時代)등과 같은 명칭들의 의미에 대하여 학습한다.

 

2. [핵심포인트]

繩文時代という名前もあの土器名前から由來したのですね

あれは平安時代のもので, 世界的有名作品です

正確にはかりませんが, 江戶時代からでしょうね

明治時代以降,歷史的時代區分方法わっていますね

大正時代はいつからいつまでですか

 

 

3. [일본어활용]

繩文時代 의미

일본의 석기시대에 해당하는 시기로서 기원전 8000년경부터 기원전 200년경까지를 말한다.

세계사적으로 보면 신석기시대에 해당하지만, 일본에서는 이 시대를 대표하는 유물인 조몬(繩文)식 토기의 이름을 따서 '조몬시대(繩文時代)'라고 부르고 있다. 수렵·어로·채집이 주된 경제생활이었고, 주술적인 신앙이 지배했던 시대였다.

 

平安時代

794년 지금의 「교토」(京都)인 「헤이안쿄」(平安京)로 천도한 시점부터 1185

년 「가마쿠라 바쿠후」(鎌倉幕府)가 성립되기까지의 약 400년간을 말한다. 귀

족계급이 정치와 문화의 주역이 되어 일본적인 문화가 형성, 발전된 시대

였다.

 

江戶時代

「도쿠가와 이에야스」(德川家康)가 「세이이 다이쇼군」(征夷大將軍)이 되어「에도」(江戶)에

「바쿠후」(幕府)를 설립한 1603년부터 그것이 해체되었던 1868년까지의 265년간을 말한다. 장군을 정점으로 「다이묘」(大名)의 「한」(藩)을 통해 전국토와 국민을 다스렸던 강력한 중앙집권적 봉건제 사회로, 무사(武士)가 중심이 된 사농공상(士農工商)의 엄격한 신분제도가 적용된 시대였다.

 

明治時代

1868년 메이지유신(明治維新)에 의해 메이지 천황(明治天皇)이 즉위한 시점에서부터 1912년

천황이 서거할 때까지의 약 45년간을 말한다. 일본이 근대국가의 면모를 갖추게 되는 시

기로, 부국강병(富國强兵)·문명개화(文明開化)의 이념을 실현했다. 1889년 대일본제국헌

법(大日本帝國憲法)이 제정되었고, 청일전쟁(淸日戰爭), 러일전쟁(露日戰爭), 조선(朝鮮)의

강제합병(强制合倂) 등이 일어났던 시대였다.

 

大正時代

다이쇼시대(大正時代)는 1912년 7월에 시작되어 1926년 12월까지 불과 14년 5개월 동안의

기간을 말한다. 이전의 메이지시대(明治時代)와 다음에 오는 쇼와시대(昭和時代)의 사이에

끼여 있는 듯한 인상을 주지만, 부국강병(富國强兵)·만방대치(萬邦對峙) 등의 정치권력

증대에 반발하여 민주주의적인 개혁운동이 일어났던 시대였다.

 

 

4. [일본어학개론]

한국인 일본어 학습자의 誤用

誤用이라는 것은 학습 과정에서 불가피한 것으로, 오용을 범하는 것은 학습자가 학습하기 위한 하나의 수단이라고 할 수 있다. 여기서 소개하는 오용은 주로 일본어 전공자(고학년)가 서면상에서 종종 틀리는 전형적인 오용이다. 편의상 어휘적인 것(語彙論)과 문법적인 것(シンタクス·意味論)으로 나누어서, 그 표층적인 현상만 예를 들어 소개한다. (이하, * 는 오용, →는 정용을 나타낸다.)

 

Ⅰ. 어휘 오용

한국인 일본어 학습자의 誤用

誤用이라는 것은 학습 과정에서 불가피한 것으로, 오용을 범하는 것은 학습자가 학습하기 위한 하나의 수단이라고 할 수 있다. 여기서 소개하는 오용은 주로 일본어 전공자(고학년)가 서면상에서 종종 틀리는 전형적인 오용이다. 편의상 어휘적인 것(語彙論)과 문법적인 것(シンタクス·意味論)으로 나누어서, 그 표층적인 현상만 예를 들어 소개한다. (이하, * 는 오용, →는 정용을 나타낸다.)

 

Ⅰ. 어휘 오용

 

品詞

 

<설명>「한자어+」[형용동사](○) → 「한자어+する」[동사](×)

이와 반대로 아래와 같은 예도 보인다.

「한자어+する」[동사](○) → 「한자어+」[형용동사](×)

< 예 > 親切する(×)→親切だ(○), 當然する(×)→當然だ(○), 便利する(×)→便利だ(○)

 

動詞

①경어동사

 

<설명> 우리말은 일본어에 비해서 절대경어적 경향이 강하여, 윗사람에겐 원칙적으로

경어를 사용하고, 일본어는 身內인가 아닌가에 따라 구분하여 사용한다.

 

②類義語

 

<설명>「うしなう·なくす」는 집, 재산, 지위, 직 등의 중요한 것을 잃었을 경우,

なくす」는 늘 가까이 두고 쓰는 물건(財布, 本, 時計…)을 분실했을 경우에 사용한다.

·きのうバスのでさいふをなくしてしまった

ある」의 부정「ない」,「いる」의 부정「いない」.

 

補助動詞

 

<설명>「∼타동사てある」(상태)

名詞

①한자어

 

< 예 > 강: 江(×)→川(○), 장점: 長點(×)→長所(○), 애인: 愛人(×)→戀人(○)

여동생 내외: 內外(×)→夫婦(○), 아버지에게 의논하다: 議論(×)→相談(○)

중학교 학생: 學生(×)→生徒(○), 여행사: 旅行社(×)→旅行會社(○)

 

ところ

 

<설명> 일본어의 일부 동사는 명사에 소위 'ところ'를 요구하고 있다.

·명사のところ:行く, る, まる

 

コソア

 

<설명> 지시 대상을 말하는 이와 듣는 이가 같이 알고 있는 경우에「あの」를 사용

한다.

 

接續詞

 

<설명>「ところで」는 화제의 전환,「ところが」는 후문이 전문의 추측와 거리가 먼

(반대의) 경우에 사용한다.

·きのうデパトへきましたところがデパトはみでした

 

 

5. [다이얼로그]

일본의 역사와 문화에 관심이 많은 김선생은 모처럼 일요일에 시간을 내서 다나카씨의 안

내로 일본국립박물관을 찾았다. 일본 최초의 토기문화시대인 조몬(繩文)시대관에 들어간 김

선생은 여러 가지 무늬가 들어 있는 토기들을 보고 감탄하면서, 다나카씨와 그 토기들에 대

해 이야기를 나눈다.

 

大塚:こちらが日本人がはじめて土器って生活した繩文時代遺蹟室です

 

李: 여기가 일본인이 처음으로 토기를 만들어서 생활했던 조몬시대의 유적실입니다.

일본어의 발음은 마치 한국사람의 욕하는 발음과 비슷한 것이 여러 개 있지요. 에를 들면 遺蹟,戶籍,古蹟,景色,缺席,出席,ちょっと

 

大塚: とても土器なのにいろいろな模樣があって本當にすばらしいですね

 

李: 굉장히 오래된 토기인데 여러 가지 무늬가 있어서 정말로 멋지군요.

 

大塚: あの模樣ですかあれは二本ってったものであのような模樣があるため繩文土器という名前けられたんですよ

 

李: 아, 저 무늬 말입니까? 저것은 두 줄의 새끼를 꼬아서 만든 것으로, 저런 무늬가 있기 때문에 조몬토기라는 이름이 붙여진 것이예요.

る: 꼬다

る : 실을 꼬다 繩る: 새끼를 꼬다.

 

大塚: そうですかそうすると繩文時代という名前もあの土器名前から由來したのですね

 

李: 그렇습니까? 그러면 조몬시대라는 이름도 저 토기의 이름에서 유래된 것 이군요.

 

 

6. 단어정리

 

1)由來する 유래되다.

中國由來する風習 중국에서 유래된 풍습

 

2)遺跡(いせき) 유적, 遺物(いぶつ) 유물, 遺産(いさん) 유산,

遺書(いしょ) 유서, 遺傳子(いでんし)유전자 cf.遺言(ゆいごん) 유언

 

3)模樣 무늬, 모양 cf.模樣替え(건물의 설계·가구배치 등의)변경

部屋模樣替えする 방의 가구배치를 바꾸다.

 

4)名前をつける 이름을 붙이다.

 

 

7. [관련키워드]

「도쿠가와 이에야스」(德川家康)가 「세이이 다이쇼군」(征夷大將軍)이 되어「에도」(江戶)에 「바쿠후」(幕府)를 설립한 1603년부터 그것이 해체되었던 1868년까지의 265년간을 말한다. 장군을 정점으로 「다이묘」(大名)의 「한」(藩)을 통해 전국토와 국민을 다스렸던 강력한 중앙집권적 봉건제 사회로, 무사(武士)가 중심이 된 사농공상(士農工商)의 엄격한 신분제도가 적용된 시대였다.

  

A : 도쿄는 언제부터 일본의 수도가 되었나요?

B : 글쎄요. 정확하게는 모르지만, 에도시대부터일 겁니다. 도쿄는 옛날에는 에도라는 이름으로 불렸으니까요.

A : 어제, 당일치기로 닛코에 갔다왔는데요, 도쇼구라는 곳 정말 굉장하더군요. 그것은 언제쯤 지어졌나요?

B : 도쇼구는 에도시대의 건축물인데 굉장히 화려하지요.

 

여러분 잘 보셨습니까? 그러면 大塚선생님이 읽으신 후 설명과 해설을 하겠습니다.

 

大塚A: 東京はいつから日本首都になったんですか

 

李: 도쿄는 언제부터 일본의 수도가 되었나요?

首都,都會,田舍

 

大塚B: ええとそうですね.正確にはかりませんが,江戶時代からでしょうね.東京昔,江戶という名前ばれていましたから

 

李: 글쎄요. 정확하게는 모르지만, 에도시대부터일 겁니다. 도쿄는 옛날에는 에도라는 이름으로 불렸으니까요.

 

大塚A : きのう,日歸りで日光ってたんですが,東照宮ってほんとうにすばらしいですねあれはいつ頃建てられたんですか

 

李: 어제, 당일치기로 닛코에 갔다왔는데요, 도쇼구라는 곳 정말 굉장하더군요. 그것은 언제쯤 지어졌나요?

日歸당일치기 ↔泊まりがけ 묵을 예정으로 떠남.

日歸りで日光ってくる, 泊まりがけで京都ってくる

 

大塚B: 東照宮江戶時代建物なんですがすごく派手でしょう

李: 도쇼구는 에도시대의 건축물인데 굉장히 화려하지요.

派手는 화려하다,地味는 수수하다 에 해당하는 말이다.

 

 

8. [일본문화 알아보기]

 

「紅白歌合戰」

音樂:「小林幸子·三上憲一」

映像:「紅白歌合戰 小林幸子·美上憲一」CG揷入

 第6回目日本文化紹介では,日本風物詩「紅白歌合戰」についてご紹介いたします

 紅白歌合戰,1951年からまって今年で51回目える日本國民的行事です.每年,大晦日の12月31日澁谷にあるNHKホルでわれその樣子全國のお放映されます.日本人はたいてい,年末には大掃除をしたり,新年用意をしたりしてごすのが慣習ですだから,年越しそばを,家族團欒しみながら紅白歌合戰,年れをしみじみといです.近年視聽率は50セントでレベルでその一年「時代性」「空氣」歌謠曲,過っていく「時代」しむ,歌祭典意味があります

紅白歌合戰その流行した歌手紅組白組けて,男女交互いながらどちらのチムがうまいか對抗していくという番組です.紅組女性,白組男性ムで,通常25組ずつばれます.紅白歌合戰ばれる歌手はそのにとても人氣があり,國民支持歌手なので,紅白歌合戰出場することは歌手にとって最高榮譽となります.4時間滿たない舞台,今りと燃燒歌手たちをていると,歌びに壓倒されます

 紅白歌合戰どころは,何っても衣裝です.女性歌手はお姬樣のようなドレスをたりアクセサリ使ったりしますが,男性歌手けてはいませんいつも瞬間的高視聽率をとる二人歌手がいます.女性小林幸子,男性三上憲一ですその二人派手衣裝對決まるで舞台裝置人間 まれているようなじで,每年視聽者今年はどのような對決せてくれるのか,樂しみにしています

 今,映されている映像は1999年度第49回紅白歌合戰映像なのですがいかがでしょうか.小林幸子さんはその紅白わるとまだばれるかからない紅白準備にかかるほど,氣合いをれているそうですまた,小林さんの衣裝をプロデュスしているのはカスのようにんだりするス-歌舞伎有名市川猿之助さんの舞台っているスタッフだそうです

 また,紅組,白組合間全員參加げるエンタメントもやかで,新年えるのにふさわしい內容になっています

 韓國にも大晦日歌合戰があるそうですが,日本紅白歌合戰とどのようになるのか比較してみると面白いといますまた,紅白ないとせないとわれるほど,日本人にとっては意味がある行事なので,機會があったら是非一度見てみてください

 

 

9. [우리문화 소개하기]

 

オリンピック公園 世界彫刻りばめられた公園

 みなさんこんにちは.放送大學のレポ朴義善です

 みなさんはいつもどこで散步をしますか

 今日、綠、心場所、オリンピック公園ています

  オリンピック公園オリンピックで使われた6種類競技場があります

でもスポツだけではなく,文化·芸術しめる多目的公園です

 公園內には,世界67からられた約200点もの彫刻があります

 公園內ってすぐのところにあるあの彫刻てください

 10トルをえる大型トで,本當にダイナミックな光景ですね

 この彫刻にもユニクな作品いです

 あれはフランスからの作品ですが,大きな「親指」彫刻ですね

一體誰親指ったのでしょうか

公園內にはきなもあります.池にも芸術作品がありますね

 あれは,日本からの作品「羽ばたきです

 のんびりと散步をしながら、水鳥れるときますね

 オリンピック公園ならではの光景としては,聖火台世界各國があるところです

 1988年のソウルオリンピックのギリシアのアテネからられた聖火

もあかあかとっています

 この廣場には,世界各國てられています

 どのがどこのだかかりますか

 オリンピック公園ではコンサトも度 行われます

 第3次日本大衆文化開放政策によって,日本音樂公演解禁されたので,安室奈美惠などの日本人ティストのコンサトも予定されています

 野外ステジでも無料コンサトが頻繁(ひんぱんわれるのでみなさんも

散步がてらびにると面白いといます

敷地內には競輪場もありますよ.私けたことはありませんが

ているだけでもとても面白いです

それでは,日本からの觀光客方 にインタビュをしてみましょう

·どの彫刻一番氣りましたか

·どんなスポツがきです

·日本ではどんなスポツが人氣がありますか

·オリンピックでは,何觀戰したいですか

·競輪賭(けてみたんですか

 

 

10. [관용구 및 속담]

 

◎거부(여러가지 권유를 거절)

·초대를 거절하다

ぜひ出席したかったのですが,當日どうしても變更できないわせがってお りまして,大變殘念ですが,今回失禮させていただきます

·회합출석을 거절하다

いろいろとお骨折りいただきましたのに,申ないのですが

·이유를 얼버무리다

えができまして

ちょっと野暮用えておりまして

·상중이므로

喪中ですので

ただいま服喪中でございますので

·껄끄러운 장소

私,どうもそういった苦手で…

ティのようなやかな遠慮させていただきます

·대안의 제시

今日はちょっとしくてダメだけど,明日ならいてるよ

 

 

보충

「메이지 유신」

금년 2월 타계한 일본의 저명한 작가 시바 료타로는 수많은 명저들을 남겼다. 그 중 <고개 위의 구름>의 제1권 첫장을 펼치면 대뜸 이런 구절로 이야기가 시작된다.

"참으로 조그마한 나라가 개화기를 맞으려 하고 있다."

두말할 나위조차 없으나 시바가 말한 조그마한 나라는 바로 일본을 가리키며, 개화기란 근대국가 일본의 초석을 놓은 1868년의 메이지유신을 뜻하는 것이었다. 왕년의 박정희 대통령이 1백년도 더 전에 있었던 남의 나라 역사를 본떠 '10월 유신'이라 흉내냈을 만큼, 메이지 유신은 일본의 새로운 미래를 연 제1막 제1장이었다.

검은 색을 칠한 외국 군함이라는 뜻의 구로후네(黑船). 그 신조어가 상징하듯 외세에 의해 강요된 개국과 개화였을망정, 메이지 유신은 엄청난 변화를 일본에 안겨 주었다. 2백 65년간의 도쿠가와 바쿠후가 종언을 고하고 국가다운 국가의 꼴을 비로소 갖추기 시작했음은 물론이려니와, 국민 계몽을 위한 신식 교육기관의 설립에서부터 단발령의 시행에 이르기까지 점진적인 나라 바로 세우기작업이 펼쳐졌다.

 

 

  

 

제8과 山田さんきのうの衆議院選擧行きましたか

 

1. [학습목표]

우리나라와 다른 일본의 정치 체제를 관련 키워드, 「選擧」「政 」「首相」「大臣」「官僚」등을 통해 학습하고, 일본정치의 특색에 대해서 알아본다.

 

2. [핵심포인트]

山田さん,昨日衆議院選擧行きましたか

日本首相國會議員による選擧ばれるんです

山田さんは支持する政黨がありますか

日本大臣國會議員しかなれないんじゃないんですか

官僚天下りはまったわけじゃないじゃない

 

3. [일본어활용]

선거란 선거권을 가진 자가 투표로 입후보자를 선출하는 행위이다. 일본의 의회는 국민

의 의사를 대표하는 중의원(衆議院)과 중의원의 판단미비와 지나친 행위를 시정하는 역할

을 하는 참의원(參議院)의 양원으로 구성되어 있다. 1994년의 중의원 선거에서는 소선거

구 비례대표제의 방식이 채택되었다. 유권자가 소선거구에서 후보자를 1명, 비례선거구에

서 정당 하나를 투표하는 방식으로 행해지고 있다.

 

首相

행정권을 갖는 내각의 총리대신의 권한을 갖는 자를 수상이라 한다. 수상은 국회의원 중에서 선출되며, 의회의 의결로 결정된다.

 

政 

정당은 정권 획득을 목적으로, 세력을 확장하여 자신들의 당수를 수상의 자리에 추대하려 한다. 일본의 정당은 오랫동안 자유민주당(自由民主黨)의 1당 정권이 계속되었다. 그러나 1993년 중의원 선거에서 국민들의 정치불신으로 38년간 계속된 자유민주당의 1당 정권이 끝나고 선거제도를 중심으로 한 정치개혁의 시대가 정비되었다.

 

大臣

내각(內閣)을 구성하는 각료로서, 대신을 선임하는 권한은 내각총리대신

(總理大臣)에게 있다. 일본의 국무대신은 반드시 국회의원이 아니어도, 그

분야의 전문적 지식을 가진 사람이라면 대신이 될 수 있다. 그러나, 국무대

신의 총인원은 20명이어야 하며, 국무대신의 과반수는 국회의원으로 이루

어져야 한다.

 

 

4. [일본어학개론]

 

Ⅱ.문법 오용

 

1.補語

①格助詞ニ 1

 

<설명>「∼にしかなりません,∼にしかいない」,「しか」는 부정 강조.

 

②格助詞ニ 2

 

<설명> 12時までにちます.(×) (「待」는 계속적 동작)

12時までにきます.(○) (「着」는 순간적 동작)

2.ヴォイス

①受身

 

<설명> 우리말의 「한자어 동사+되다」는 일본어의 「한자어(자동사)+する, 한자어(타동

사)+される」에 해당한다. 즉 우리말의 「感染되다, 判明되다, 發達되다」, 「開催

되다, 發行되다」는 일본어의 「感染する, 判明する, 發達する」, 「開催される,

發行される」에 해당한다.

 

②受身

 

 

③自發

 

<설명>「思」는 타동사로서「そのくと學生時代.」처럼 쓰인다.

 

④自他區別

 

< 예 > 초급자의 예: 私たちの學校朝8時に*めます.(→始まり)

 

やりもらい 1

 

<설명> 일본어의 「-てあげる」는 단순한 공손표현이고, 이 표현이 상대에게 뭔가를 베푼

다는 의미를 동반하기 때문에, 윗사람에 대해서는 사용하기 어렵다. 이에 대해서 우

리말의「-(해) 드리다」는 윗사람에 대한 겸양표현이다.

 

やりもらい 2

 

<설명>「-てくれ」를 우리말의 명령형 [-(해) 줘]에 대응시키고 있다.

일본어의 「-てくれ」는 명령조이기 때문에 상대에게 매우 불쾌감을 준다.

 

3.テンス·アスペクト

 

 

4.接續

①條件

 

<설명>「なら」는 어떤 사항(전건)을 알고, 자신이 그것에 대해 어떻게 대응할까를 후건에

표명한다. 따라서 후건에는 말하는 이의 판단, 의지 등의 표현이 온다.

·食べたくないのならしなさい

」는 전건이 성립하면 후건은 필연적으로 성립하는 경우,「」는 전형적인 조

건 표현으로 일반적, 반복적인 경우에 많이 쓰인다.「たら」는 개별적, 우연적,

일회적인 사항 등에 쓰인다.

 

 

<설명>위의 예문은 부대상황.

 

③原因

 

<설명>「 ので」는 전건과 후건이 객관적인 인과관계를 나타내는 경우에 많이 쓰인다.

 

5.モダリティ

とりたて

 

 

ド 1

 

<설명>「ようだ」는 어떤 근거에 따른 불확실한 말하는 이의 판단, [らしい]는 객관적인

근거에 따른 말하는 이의 판단에 쓰인다.

 

ド 2

 

<설명> 우리말「-라고 봅니다」를 일본어「-とみます」로 직역한 것이다.

 

のだ

 

 

大塚: 官僚天下りはまったわけじゃないじゃない

 

李: 관료의 낙하산식 인사배치는 어제오늘 일이 아니잖아.

관료(官僚)란 행정의 중심이 되는 고위직 임원을 말한다. 일반적으로 수상(首相)이 바뀌면 각 부분의 대신(大臣)도 함께 바뀌게 되지만, 관료는 종신고용의 형태로 계속해서 소속된 조직에서 일하게 된다. 따라서 관료는 자연히 자신이 일하는 분야에서 우수한 전문가가 된다. 많은 관료들이 퇴직하면 민간기업에서 중요 임원진으로 일하게 되는 경우가 많다.

 

 

5. [다이얼로그]

중의원 선거 다음 날, 이토씨는 회사에 출근하여 회사 동기인 야마다씨와 전날 있었던 선거

에 대하여 이야기한다. 야마다씨는 선거를 하기는 했지만, 요즘 정치인을 믿을 수 없다는 식

으로 정치에 대한 강한 불신을 나타낸다.

 

李:여러분 잘 보셨습니까? いかがでしたか? 面白(おもしろ)いでしょう. 다음은 오오츠카교수님의 발음으로 「選擧」에 대하여 발음을 들어본 후 설명을 하겠습니다. 先生,どうぞ

大塚 : 山田さん, 昨日衆議院選擧行きましたか

李: 야마다씨, 어제 투표하러 가셨어요?

大塚 : 一應, 義務だからきはしましたけどね

最近政治家口先だけでにならないよ

李: 일단 의무라서 가긴 했는데 요즘 정치가들은 말만 그럴싸하고, 믿을 수

가 없어요.

 

大塚 : 本當にそうですね

李: 정말 그래요.

大塚 : 自分のふところだけあたためて,我 のことはえていないようなのばかりだからね

李: 자기이익만 생각하고 우리에 대해서는 생각을 하지 않는 사람이 많으니까요.

 

 

6. [단어정리]

 

1)天下り(あまくだり) 낙하산 인사

天下人事 일방적 지시에 의한 인사(낙하산식 인사)

 

2)わけ 사리, 뜻, 의미, 까닭, 이유, 사정

의 형태로 ∼할 만도 하다, 한 셈이다.

わけからぬ人 사리를 모르는 사람

っているのかわけがからない 무슨 말을 하는지 뜻을 알 수 없다.

cf. わけではない 1 어떤 사실에서 당연히 인도되어지는 결론을 부정한다.

 

2. 극단적인 예를 불러들여 그 예와 연결시켜 현실은 그것에 비교한다면 더욱 맘이 편해진다는 것을 나타낸다.

日本學科卒業生女性いからといって,男性語學的っているわけではないといます

일본학과 졸업생중에 여성이 많다고 해서 남성이 어학적으로 뒤떨어진다는 것은 아니라고 생각한다.

徹夜してでもこれをやれってわれたからって,別ぬわけでもないんだから,氣輕えようよ

밤샘을 해서라도 이것을 해라라고 들었다고해서 특별히 죽은것도 아니니까 가벼게 생각하자꾸나.

 

3)口先(くちさき) 말뿐임, 겉말

口先だけの約束 말뿐인 약속

 

4)當にならない 믿을 수 없다.

ここの天氣にならない 여기 날씨는 믿을 수 없다.

 

5)ふところ(懷) 품, 가진 돈, 둘러싸인 곳, 마음속

ふところがかい 호주머니 사정이 좋다. 가진 돈이 넉넉하다.

 

 

7. [관련키워드]

행정권을 갖는 내각(內閣)의 총리대신(總理大臣)의 권한을 갖는 자를 수상(首相)이라 한다. 수상은 국회의원 중에서 선출되며, 의회의 의결로 결정된다.

  

야마다 : 이번 대통령 선거에서 누구를 뽑을 생각입니까?

김 : 저도 선거에 참가하고 싶지만, 아직 선거권이 없어서요.

야마다 : 그것 참 안됐네요. 그래도 저는 김선생이 부러워요.

김 : 왜죠? 야마다씨는 선거권이 있지 않나요?

야마다 : 일본의 수상은 국회의원의 선거로 선출됩니다.

즉, 국민이 직접 선출하는 것이 아니예요.

 

大塚: 今度大統領選擧でだれをぶつもりですか

李: 이번 대통령 선거에서 누구를 뽑을 생각입니까?

大塚: 私選擧には參加したいんですけどまだ選擧權がないから

李: 저도 선거에 참가하고 싶지만, 아직 선거권이 없어서요.

大塚: それは,殘念ですねでもさんがうらやましいですよ

李: 그것 참 안됐네요. 그래도 저는 김선생이 부러워요.

大塚: どうしてですか. 山田さんは選擧權があるんじゃないですか

李: 왜죠? 야마다씨는 선거권이 있지 않나요?

大塚: 日本首相國會議員による選擧ばれるんです

つまり,國民直接選ぶんじゃないんですよ

李: 일본의 수상은 국회의원의 선거로 선출됩니다.

즉, 국민이 직접 선출하는 것이 아니예요.

 

 

8. [일본문화 알아보기]

 

「2000年したい歌」

音樂:坂本九「上いてこう

映像:「坂本九·宇多田ヒカル·SMAP·安室奈美惠」CG揷入

 第6回目日本文化紹介では,2000年1月「MUSIC STATION」企畵われた「2000年したい歌」についてご紹介いたします

 「MUSIC STATION」,若者たちに大變人氣がある歌番組ですその番組では,「ミレニアム·スペシャルという企畵一環,全國10万人にアンケトを,2000年したい統計りました.番組內では100から1位まで紹介されているのですがここでは,10位から1位までの映像とともに,皆さんに是非聞いていただきたいをご說明いたします

 まず,9位にランクインしました坂本九さんの「上いてこうですこの,1961年「夢いましょうというNHKの番組めてわれヒットし,1963年には米國「Sukiyaki Song」としてビルボドヒットチャトの1位になりました.全世界で1,000万枚以上賣上げを記錄,世界一番有名日本となりました.私がアメリカにホムステイしたアメリカ「日本えばSukiyaki! Sukiyaki!」って「上いてこうしたのがとても印象的でした

第8位にはCHAGE&ASKA「SAY YES」っていますこのは1991ヒットした「101回目のプロポというドラマの主題歌としてヒットしました.今でも,結婚式友達としてよくわれています

第6位には安室奈美惠「CAN YOU CELEBLATE?」がランクインしています.安室奈美惠,前回紹介しました第48回紅白歌合戰「CAN YOU CELEBLATE?」って一年間産休,第49回紅白歌合戰でまた「CAN YOU CELEBLATE?」って復活しましたこの結婚式定番ソングですね

第5位には第1回目日本文化紹介でご紹介しましたDREAMS COME TRUE「LOVE LOVE LOVE」っています.第4位にはサザンオルスタズのいとしのエリ-」,これは韓國語でもわれていますね.第3位はSMAPの「夜空のムコウこのは1998年度のナンバ-1ヒットです

そして,第1位宇多田ヒカルの「FIRST LOVE」です.宇多田ヒカルは1998彗星のようにれた17少女なのですがデビュアルバムを800万枚以上賣,日本歌謠曲つの時代げました.生まれったニュ仕 みのリズム演歌歌手だった母親讓りの歌唱力でリズムブルスをっているのですが,耳心地よくきます

 皆さんも,古時代日本じさせる「上いてこうから,思わず鼻歌いたくなる「FIRST LOVE」まで自分みにわせて是非一度聞いてみてください

 

 

9. [한국문화 소개하기]

 

ヨイド

みなさんこんにちは.放送大學のレポ朴義善です

みなさんは,超高層ビルとうとどこをしますか

日本だったら東京サンシャイン60」,橫浜ランドマでしょうか

韓國ではもちろんヨイドにある「大韓生命63ビルでしょうね

今日,漢江かんでいる,人工島のヨイドにています

 ヨイドとえば,地上60階,地下3階,264トルのさをるソウルのシンボル63ビルをします

別館地下1階には,400種,約2万匹られる水族館があります

本當綺麗,珍しいがたくさんいて面白いです

また,一般の10もある巨大スクリンで映畵しめるアイマックス映畵館もありますここで映畵たら,臨場感(りんじょうかんしめそうですね

 高速エレベで60ると,展望台があります

 展望台からはオリンピック施設金浦國際空港められ,夜景もとても綺麗です

またレストランも夜景ながらしめるようになっています

こんなところで,食事をしたら,本當美味しいでしょうね

 ヨイドのにはかつて飛行場だったヨイド廣場があります

 ふだんは市民スケトや自轉車してくれるもあります

 でも,100万人集會可能なので,國家的行事がたまにかれたりもします

 ヨイドはいので,自轉車りるといいかもしれませんね

 あちらには巨大敎會,純福音敎會があります

 日曜日敎會んでいる子供たちでとても混雜します

 またあちらには,國會議事堂えますね

どんな議題われているのでしょうか

 ヨイドからは遊覽船ているのでのんびりと漢江クルズを體驗するのもいいですね

 船2階建てのガラスりです

天氣ければデッキにかれるのも氣持ちがいいですね

それでは,日本からの觀光客方 にインタビュをしてみましょう

·63ビルの展望台から景色めてみましたか

·ソウルの町竝みはどうでしたか

·漢江クルズを體驗してみましたか

·ヨイド廣場はどうでしたか

·日本にはクルズがしめる有名はありますかどんなことをしてしみますか.)

 

 

10. [관용구 및 속담]

 

◎상대방을 부르는 말

·사람을 부르는 법

きみ/あなた

おふたり

皆樣

夫婦/ 夫妻

主人/ 旦那樣/亭主

さん/奧方/奧樣

·불러 세우다(1)

もしもしどちらへおしでしょうか

失禮ですがどちらにごですか

·불러 세우다(2)

ちょっとすみません.郵便局きたいのですが

·파티에서

失禮しますはいかがですか

·상대방이 고를 때

紅茶,どちらがよろしいですか

·고를 때

それではコをいただきます

 

 

출처 : 목련꽃이 질 때
글쓴이 : 어린왕자☆ 원글보기
메모 :