※ 근현대 중국화가 부유(溥儒)의 <모려독역(茅廬讀易)> 성선(成扇)
茅廬讀周易 終日白雲深
寒意滿林壑 瓊瑤無處尋
(모려독주역 종일백운심
한의만림학 경요무처심)
초당에서 주역 읽는데
종일 흰 구름 깊구나
곧은 결기 숲속 골짝에 가득한데
보내온 좋은 시문 찾지 못하겠네
☞ 부유(溥儒), <모려독역(茅廬讀易)> 성선(成扇) 화제(畵題)
- 瓊瑤: 아름다운 구슬. 훌륭한 선물. 다른 사람이 기증하여 보낸 시문(詩文)을 아름답게 이르는 말.
※ 원대(元代) 화가 황진(黃溍)의 <산재독역(山齋讀易)>
※ 청대(淸代) 화가 고승(顧升)의 <산방독역(山房讀易)>
※ 작가미상의 옛 중국화 <모당독역(茅堂讀易)> 원광(圓光)
※ 청대(淸代) 화가 임백년(任伯年)의 <모옥독역(茅屋讀易)>
※ 청말근대 화가 요숙평(姚叔平)의 <茅廬讀易>
※ 청대(淸代) 화가 주학년(朱鶴年)의 <초당독역(草堂讀易)>
※ 청말근대 화가 임금남(林琴南)의 <草堂讀易>
※ 부유(溥儒)의 <草堂讀易>
출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :
'관심사 > 고서화(古書畵)' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 서법유법 書法有法 - 쑨샤오윈 (0) | 2012.07.10 |
---|---|
[스크랩] 63. 이백억구유시첩(宋ㆍ黃庭堅) (0) | 2012.07.10 |
[스크랩] 우헐중림연수습(雨歇重林烟樹濕) (0) | 2012.07.06 |
[스크랩] 운산욕우(雲山欲雨) (0) | 2012.07.04 |
[스크랩] 우헐운연합(雨歇雲烟合) (0) | 2012.07.02 |