관심사/시

[스크랩] 飮酒14/도연명

감효전(甘曉典) 2012. 1. 16. 12:06



      飮 酒 14 (음 주 14)  
              陶淵明(도연명)  
      故人賞我趣  壺相與至
      고인상아취 설호상여지 
      班荊坐松下 數斟已復醉
      반형좌송하 수짐이복취 
      父老雜亂言 觴酌失行次
      부로잡난언 상작실행차 
      不覺知有我 安知物爲貴
      불각지유아 안지물위귀 
      悠悠迷所留 酒中有深味
      유유미소유 주중유심미
      
      
      

      음주 14

              
      마을의 옛 친구들이 나를 반기어
      술병 들고서 함께 몰려서 찾아왔네.
      소나무 밑에서 자리 깔고 마시니
      몇 잔 술을 마시니 벌써 취해 버렸네
      마을 어른들 두서 없이 떠들고
      술잔도 순서 없이 돌아가니
      취하여 내가 누군지조차 알지 못하는 데
      더욱 부귀 귀한 줄을 어찌 알겠는가.
      한가로이 마시고 아득한 경지에 드니
      술 속에 깊은 삶의 맛(뜻)을 알리라.
      

출처 : 한국 네티즌본부
글쓴이 : 송현 원글보기
메모 :