1. 図書館の 本には メモを 書か ないで ください。 도서관 책에는 메모를 쓰지말아 주십시오.
としょかん
かく(1) 쓰다 かか ない 쓰지 않다 書か ないで 쓰지말고 書か ないで ください 쓰지 말아 주십시오 2. 授業が ありますから、電気を けさ ないで ください。 수업이 있으니까 전기를 끄지말아 주십시오.
じゅぎょう でんき
けす(1) 끄다 けさ ない 끄지 않다 けさ ないで 끄지말고 けさ ないで ください 끄지 말아 주십시오
3. 部屋が 汚れて いますから、入ら ないで ください。 방이 더려워져 있으니까, 들어가지 말아 주십시오.
へや 방 よごれる 더럽다
はいる(1) 들어가다 はいら ない 들어가지 않다 はいら ないで 들어가지 말고 はいら ないで ください 들어가지 말아 주십시오
*[~ないで ください ~지 말아 주십시오] & [~て ください ~해 주십시오] ... 반대 표현 |
출처 : 덕강사
글쓴이 : 導峯 스님(도봉스님) 원글보기
메모 :
'각종 자료 > 이두·외국어' 카테고리의 다른 글
[스크랩] なければ なりません: ~해야만 합니다 (0) | 2012.03.02 |
---|---|
[스크랩] ながら: ~하면서 (0) | 2012.03.02 |
[스크랩] ないで: ~(하)지 않고 ~(하)지 말고 (0) | 2012.03.02 |
[스크랩] 오지않다 (0) | 2012.03.02 |
[스크랩] 지 않다.) (0) | 2012.03.02 |