채근담(菜根譚) 전집 제107장
천지는 영원히 존재하지만 몸은 두번 다시 태어날 수 없다
天地有萬古 此身不再得
천지유만고 차신부재득
人生只百年 此日最易過
인생지백년 차일최이과
幸生其間者 不可不知有生之樂
행생기간자 불가부지유생지락
亦不可不懷虛生之憂
역불가불회허생지우
천지는 만고에 있으되 이 몸은 두 번 다시 얻지 못한다
인생은 다만 백 년이라. 이날은 가버리기 쉬우니라
다행히 그 사이에 태어난 몸이 살아 있는 즐거움을 모를수
없을 것이며 또한 헛되이 사는 시름을 품지 아니치 못하리라
해설
천지는 천추만고(千秋萬古) 영원히 변함없이 존재하지만
이 몸은 두 번 다시 이 세상에 태어날 수가 없다
그러나 인생은 다만 백년에 불과한 데도 세월은
덧없이 빠르기만 하다
다행히 이 세상에 태어난 이상에는 사람으로 태어난 삶의 즐거움을
몰라서도 아니 되는 동시에 또 인생을 헛되이 살아가지는 않는가를
두려워하는 근심도 갖지 않으면 아니된다
단 한번만의 인생임에 즐겁게 살아야 하는 동시에
인생의 덧없음을 생각하며 안타까와하며 살아가야 할 것이다
그렇게 살 때 보람있는 인생을 살수 있을 것이다
출처 : 추억속으로
글쓴이 : 그림자 원글보기
메모 :
'관심사 > 古典' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 남의 지난 과실을 책망하지 말고, 악행을 기억하지 말라 (0) | 2012.03.13 |
---|---|
[스크랩] 처신이 지나치게 신중하면 세상과 어울리지 못한다 (0) | 2012.03.13 |
[스크랩] 원수는 은혜와 대비시키기 때문에 나타난다 (0) | 2012.03.13 |
[스크랩] 늙어서 생기는 질병은 모두 젊었을 때의 응보이다 (0) | 2012.03.13 |
[스크랩] 새사람을 사귀느니 옛 친구의 정을 확인하는 것이 좋다 (0) | 2012.03.13 |